Μετεγκατάσταση στη Γερμανία, Ραφάτ Αλ-Γκαζάουϊ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Trace Project
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 18: Γραμμή 18:
|Γλώσσα=Ελληνικά
|Γλώσσα=Ελληνικά
|ΠηγήΠροέλευσης=Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης, ελληνικό τμήμα
|ΠηγήΠροέλευσης=Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης, ελληνικό τμήμα
|ΠηγήΠροέλευσηςΚλειστήΚατηγορία=Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης, ελληνικό τμήμα
|ΕίδοςΠηγής=Φορέας για Mεταναστευτικά/Προσφυγικά Θέματα
|ΕίδοςΠηγής=Φορέας για Mεταναστευτικά/Προσφυγικά Θέματα
|ΥποείδοςΠηγήςΦορέαςΓιαΜεταναστευτικάΠροσφυγικάΘέματα=Ιστοσελίδα Θεσμικά Συσχετισμένου Οργανισμού
|ΥποείδοςΠηγήςΦορέαςΓιαΜεταναστευτικάΠροσφυγικάΘέματα=Ιστοσελίδα Θεσμικά Συσχετισμένου Οργανισμού

Αναθεώρηση της 13:58, 20 Φεβρουαρίου 2021

Κείμενο


«Γεννήθηκα το 1993 στην Νταράα της Συρίας», λέει ο Ραφάτ, κρατώντας την κορούλα του στην αγκαλιά του. Είναι η πόλη όπου ξέσπασαν οι πρώτες ταραχές που θα οδηγούσαν στον εμφύλιο πόλεμο της Συρίας το 2011.

Πέντε χρόνια αργότερα, ο Ραφάτ, επαγγελματίας μάγειρας, παρακολουθεί τη συνεδρία πολιτισμικού προσανατολισμού στα γραφεία του ΔΟΜ Ελλάδας στην Αθήνα, στα πλαίσια του προγράμματος μετεγκατάστασης της ΕΕ. Μαζί με τη σύζυγο του, την 21χρονη Αϊάτ, τα παιδιά τους Μπισάμ, 4 ετών και Μοχάμεντ, 2 ετών όπως και με τον 13χρονο Μοχάμεντ -συγγενή της Αϊάτ- θα ταξιδέψουν για τη Γερμανία. Ο μικρότερος αδερφός του Ραφάτ βρίσκεται ήδη εκεί και τους περιμένει.

«Φτάσαμε στη Λέσβο στις 19 Μαρτίου 2016, μόλις μια ήμερα πριν από την εφαρμογή τη συμφωνίας ΕΕ-Τουρκίας. Αρχικά, μας κατέγραψαν λανθασμένα ως αφιχθέντες στις 23 Μαρτίου, πράγμα που σήμαινε ότι δεν θα πληρούσαμε της προϋποθέσεις για το πρόγραμμα μετεγκατάστασης. Ευτυχώς όμως, το μπέρδεμα λύθηκε σύντομα και σε λίγες μέρες βρεθήκαμε σε ένα διαμέρισμα στην Αθήνα. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, το προσωπικό του ΔΟΜ Ελλάδας μάς στήριξε και μας βοήθησε. Ο ρυθμός ήταν καλός, τελειώσαμε με τις ιατρικές εξετάσεις γρήγορα», συνεχίζει. «Ανυπομονούμε να κάνουμε μια νέα αρχή στη Γερμανία. Εκεί θα είμαστε ασφαλείς, μακριά από τις βόμβες και τις σφαίρες στην πατρίδα μας. Το μόνο που θέλω είναι να προστατέψω τα παιδιά μου, γι’ αυτό φύγαμε. Για να τα σώσουμε από τον πόλεμο και να τους προσφέρουμε μια ευκαιρία στη μόρφωση, μια ευκαιρία να ζήσουν».





Link Κειμένου https://greece.iom.int/el/%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82
Ημερομηνία Δημοσίευσης Δεν αναγράφεται
Γλώσσα Ελληνικά
Αριθμός Λέξεων Κειμένου 244
Ρευστός Ρατσισμός Κείμενο Ρευστού Ρατσισμού
Κατηγορίες ΡατσισμούΑφομοίωση (Αναφορές στον όρο ‘ένταξη/ενσωμάτωση’ ή/και σε πρακτικές ένταξης/ενσωμάτωσης, Αναφορές στη θετική στάση των μεταναστών/προσφύγων απέναντι σε αφομοιωτικές πρακτικές)
Διάκριση (Αναφορές στους ‘άλλους’ ως αποδέκτες βοήθειας)
Τομέας της Δημόσιας Σφαίρας Φορέας για Mεταναστευτικά/Προσφυγικά Θέματα (Ιστοσελίδα Θεσμικά Συσχετισμένου Οργανισμού)
Πηγή Προέλευσης Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης, ελληνικό τμήμα
Συγγραφικές Πληροφορίες Ανώνυμο
Τροπικότητα Πολυτροπικό (Εικόνα, Γραπτό Κείμενο)
Αφηγηματικότητα Αφηγηματικός Τρόπος
Χιούμορ Μη Χιουμοριστικός Τρόπος
Κειμενικό Είδος Ιστορία

PDF Πρωτότυπου